jared
Mar 5th, 2007, 12:52 AM
This is my translation of Paul Verlaine's "Clair de Lune;" I would be pleased to have your opinions on it.
Your soul is ideal countryside
Where charming masques are held, and bergamasques
with dancing to the lute, and yet
As melancholic, hid in fancy's masks.
All singing in minor key on
Conqueror Cupid and pleasant living,
Sans note of belief in such bliss--
So their songs with the moonlight go mingling.
In calm moonlight's mournful beauty,
Which renders birds dreamers amidst the trees,
They weep forth streams in ecstasy,
Grand, slim streams amongst marble deities.
Your soul is ideal countryside
Where charming masques are held, and bergamasques
with dancing to the lute, and yet
As melancholic, hid in fancy's masks.
All singing in minor key on
Conqueror Cupid and pleasant living,
Sans note of belief in such bliss--
So their songs with the moonlight go mingling.
In calm moonlight's mournful beauty,
Which renders birds dreamers amidst the trees,
They weep forth streams in ecstasy,
Grand, slim streams amongst marble deities.